WriterDojo Double Feature

Hi all- Jack Wylder here.

I know we’re behind on the WriterDojo episodes so this week you’re getting a double feature- Season 1, Episode 12: Dialogue AND Season 1, Episode 13: Horror (the Halloween episode) Enjoy!

________________________________________________________________________

Episode 12 is brought to you by Dan Willis’ In Plain Sight

In Plain Sight is the first book in Dan Willis’s Arcane Casebook series. Readers looking for complex mysteries, well-developed magic, with plenty of action, adventure, and suspense, will find In Plain Sight to be just their slug of whisky.


__________________________________________________________________________

Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/us/podcast/writerdojo/id1581703261

Breaker: https://www.breaker.audio/writerdojo

Google Podcasts: https://www.google.com/podcasts?feed=aHR0cHM6Ly9hbmNob3IuZm0vcy80ZTMyNmU1Yy9wb2RjYXN0L3Jzcw==

Pocket Casts: https://pca.st/fxhj56si

Radio Public: https://radiopublic.com/writerdojo-6vP0qX

RSS: https://anchor.fm/s/4e326e5c/podcast/rss

Spotify: https://open.spotify.com/show/2X7bG3PMqln9ZKinIDjs27 )

YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCVzOkQ046Fav9ZukaK36eiA

Rumble: https://rumble.com/c/c-1159741

Current Events- November 2021
No WriterDojo today because Producer Jack is out sick

8 thoughts on “WriterDojo Double Feature”

  1. Yay! Glad you’re back and feeling better Jack.

    BTW Larry I remember reading your dialogue advice in the post about writing tips. After reading that I will say the dialog portions of my short stories improved tremendously, so thank you.

    Side note, any thought about posting on these the writing challenges? I listen while driving and by the time I get home I’ve usually forgotten the challenge even existed until I hear the next one.

    You don’t have to cater to my laziness, but I would appreciate it.

  2. On the phonetic accent thing, I’ve long wondered how doable it would be to have the proper English version of the text as normal, but put ruby text/furigana over it that’s written with the “accent”. The big question is how quickly readers would pick up on what it meant since it’s not really used in English anymore, and if ebook readers even support it.

    “Prague is [in] a landlocked country”
    Unless you’re William Shakespeare.

  3. Add another big thumbs up for the Arcane Casebook series. Dan Willis is one of three authors whose new books automatically jump to the head of my reading queue.

  4. Episode 12:
    IMO dialogue on the page must seem real to the reader. Written dialogue is to real-life dialogue what movies are to reality.

    Dialogue moves forward twice, maybe thrice, as fast as narrative. If you do it right.

    To see dialogue done wrong, read Ayn Rand, Atlas Shrugged — or as much of it as you can stand. The characters do not converse. They lecture each other.
    Another look at dialogue done wrong can be found in Ursula LeGuin, The Left Hand of Darkness. The problem with The Left Hand of Darkness is too much narrative, too little dialogue, so the book feels longer than it is. Narrative slows the pace.

  5. The Audiobook dialog error has been bugging me since Larry mentioned it in the podcast. Because I remembered hearing it but couldn’t remember what book it was in. However after a bit of luck I think I found it.
    House of Assassins Ch 27 starts around the 2:50 minute mark. The Keeper and Ashok parts are flipped.

    I think its just an honest mistake. But I can see the argument that better tagging might have made it less likely to happen.

    I will say. The one thing that makes the Ringo books harder to listen to vs than main line Monster Hunter books is the number of times “said” gets used.

    Thanks for the podcast and all the great books.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *